Выбор языка:
 

Энциклопедия Чебоксарского района : Шума

ШУМА/ШУМКА речка, протекает в Алатырском (прав. пр. р. Сура) и в Чебоксарском (лев. пр. р. Парат) р-нах. Гидроним имеет общеславянское происхождение, шум «лес». Э.М. Мурзаев приводит следующие примеры: болг. шума «лес», «листва», др.-чеш. сима «лес», сербохорват, шума «лес», болг. шумак «густой мелкий лес. чаша». «Этимология слова шума не вызывает никаких затруднении, связь с глаголом «шуметь» очевидна. Листья/листва - листья с ветками - низкий лиственный лес - молодой лиственный лес. Такова семантическая цепь, начало которой идет от шумящих и шелестящих листьев» (Н.И. Толстой. Славянская географическая терминология. М.,1969). В сербохорватском диалекте наблюдается значение «гора, поросшая лесом». В.А. Никонов высказывает предположение о происхождении фамилии Шумаков следующим образом: «После разгрома сербов турками множество сербских беженцев на протяжении XV-XVII вв. находили спасение в России. Не связана ли основа фамилии с сербским словом шума «лес» и шумок «лесной». Но здесь возникает ряд вопросов. Как соотносятся гидронимы на территории, ранее заселенной финно-угорскими племенами? В эрзянском языке есть слово шума/шумамс «шуметь», подобное слово есть в мар. Г. шумаш «шуметь, зашуметь». И.С. Галкин в своей книге «Кто и почему так назвал» пишет, что в Республике Марий Эл существовал населенный пункт в Килемарском р-не при одноименной речке. В Горно-марийском р-не есть с. Сумки и речка Сумка. Он считает, что вариант сум(ка) более древний: в марийском языке произошел переход с > ш, ср. фин. суоли, мар. шоло «кишка». По происхождению гидроним Шум (Сом) связан с угорским сом «речка», т.е. шум (сом) «речка». В экономических примечаниях Козьмодемьянского уезда за 1793 г. указана речка Шума. А в экономических примечаниях Уржумского уезда за 1804 г. отмечен починок по речке Шумье<Шум+я «река». По-видимому, название д. Шумисола в Советском р-не Республики Марий Эл, по-марийски Шумли, тоже связано с гидронимом Шумлей->Шумли, где Шум - топооснова + лей «река». Учитывая то, что в Шумерлинском р-не в далеком прошлом жили финно-угорские народы, такая версия тоже кажется вполне верной. В чувашском языке слова «шум» нет. Не упоминает его и В.И. Даль в значении «лес». Здесь еще предстоят большие исследовательские работы. Тем более что речки с именами Шумка довольно обычны на Урале и Предуралье - месте древнейшего расселения финно-угорских племен. Например, в Коми-Пермяцком округе есть пос. Шумино. Родственные названия: г. Шум в Ленинградской области, г. Шумен в Болгарии, горный массив Шумава между Чехией, Австрией, Германией. Существуют гидронимы: р. Шумарь - приток р. Клязьма, р. Шумарка - приток р. Иокша, р. Шумок - приток р. Айва, озера Шумерские, Шумерху в правобережье р. Мокша (В.М. Шишкин).
Лит.: Дубанов И.С. Географические названия Чувашской Республики: краеведческий словарь / И.С. Дубанов. - Чебоксары, 2010.